Oui ! vous êtes bien arrivé au site des voyeurs armés de Police Canada, alias « Centre canadien des armes à feu », alias « Ministère de la "Justice" », alias « Sûreté du Québec », alias « Gendarmerie royale du Canada », alias « Ontario Provincial Police ».

  1. Qu'est-ce que Police Canada?
  2. Logos de Police Canada's gratuits (reproduire à volonté)
  3. Pierre Lemieux contre Police Canada, y compris son formulaire obscène
  4. Livre de Pierre Lemieux à ce sujet (à paraître en septembre 2001)
  5. SVP enregistrez votre pistolet déguisé en téléphone cellulaire
  6. Renseignements connexes

Les voyeurs armés de Police Canada

Qu'est-ce que Police Canada?

Voir Pierre Lemieux, "Un mépris indicible pour Police Canada", Le Devoir, 5 juillet 2001.

Tout résident canadien qui souhaite posséder ou emprunter une arme à feu (même une arme de chasse) est forcé, à tous les cinq ans, de remplir un questionnaire contenant notamment les questions suivantes:
English version
You can download the form from Police Canada at
www.cfc-ccaf.gc.ca/forms_assistance/PDFs/Samples/PAL-en.pdf
Version française
Vous pouvez télécharger le formulaire de Police Canada à
www.cfc-ccaf.gc.ca/forms_assistance/PDFs/Samples/PAL-fr.pdf
19f) "During the past two years, have you experienced a divorce, a separation, a breakdown of a significant relationship, job loss or bankruptcy?" 19f) « Au cours des deux dernières années, avez-vous vécu un divorce, une séparation ou une rupture d'une relation importante, ou encore avez-vous perdu votre emploi ou fait faillite. »
19d) "During the past five years, have you threatened or attempted suicide, or have you been diagnosed or treated by a medical practitioner for depression, alcohol, drug or substance abuse, behavioural problems, or emotional problems?" 19d) « Au cours des cinq dernières années, avez-vous tenté ou menacé de vous suicider ou, après avoir consulté un médecin, avez-vous fait l'objet d'un diagnostic ou subi un traitement à la suite d'une dépression, d'abus d'alcool ou de drogues, de problèmes comportementaux ou émotifs? »
19e) "During the past five years, do you know if you have been reported to the police or social services for violence, threatened or attempted violence, or other conflict in your home or elsewhere?" 19e) « Au cours des cinq dernières années, la police ou les services sociaux ont-ils, à votre connaissance, reçu une plainte contre vous pour usage, tentative, ou menace de violence ou autre conflit à la maison ou ailleurs? »

 

Écrivez à Police Canada


Chronologie de la résistance de Pierre Lemieux

4 juillet 2001: Communiqué explicatif

4 juillet 2001: Formulaires complets tels que fournis aux voyeurs armés

  • Page 1: scan gif (pour impression, prendre plutôt le fichier pdf)
  • Page 2: scan gif (pour impression, prendre plutôt le fichier pdf)
  • Annexe au formulaire (pdf)
  • Photo et papiers d'identité obligatoires: scan gif (pour impression, prendre plutôt le fichier pdf)

1er août 2001: Appel téléphonique d'un prétorien (extrait des Confessions d'un coureur des bois hors-la-loi)

10 août: Pierre Lemieux devient un criminel parce qu'il n'a pas reçu "son" permis

Voir Pierre Lemieux, "La désobéissance civile, Yes, Sir", Le Devoir, 13 août 2001, p. A-6.

13 août: Permis de merde reçu au casier postal du village

Voyez le permis de merde de Pierre Lemieux (gif, ou pdf pour impression - Attention! gros fichiers) avec la circulaire qui l'accompagne. Notez que, pour Dieu sait quelle raison, le permis de merde n'est pas daté du 10 août, date où il a été mis à la poste, mais du 5 juillet.

RÉSISTANCE: On sait maintenant que l'on peut les harceler, refuser de répondre à des questions et les faire reculer. Comment pourraient-ils refuser le permis de merde à quiconque remplirait son formulaire à peu près comme le mien? Si plusieurs s'engouffraient dans cette brèche, nous pourrions peut-être détruire leur système fasciste.

16 août 2001: Lettre de Gary Webster, le nouveau président du Centre canadien des armes à feu, à Pierre Lemieux (en anglais)

6 septembre 2001: Réponse de Pierre Lemieux à Gary Webster (en anglais)

5 octobre 2001: Réponse de Gary Webster (jpg, 175k - en anglais)


Confessions d'un coureur des bois hors-la-loi

Éditions Varia, Montréal, 2001. Préface de Jacques Plamondon. Postface de Claire Joly.

Ce livre raconte les "crimes" de Pierre Lemieux contre les prétendues lois administrées par Police Canada.


Renseignements connexes

Autres écrits de Pierre Lemieux à propos du droit de porter des armes (html), y compris un article récent du Laissez-Faire City Times (en anglais) qui explique pourquoi Police Canada s'intéresse à nos chagrins d'amour (http://www.pierrelemieux.org/artlove.html).

Centre canadien des armes à feu, centre canadien des armes a feu, centre, canadien, armes, feu, CFC,GRC, Surete du Quebec, Sûreté du Québec, surete, sûreté, Ontario Provncial Police, Ontario, provincial, police, Québec, justice, ministère, ministere, gouvernement, Canada, federal, fédéral, contrôle, controle, armes à feu, armes a feu, coalition, coalition pour le controle des armes, coalition pour le contrôle des armes, police, Police Canada, formulaire, formulaires, PPS, PPA, POL, possession, acquisition, permis, autorisation, contrôle des armes, controle des armes; pour la liberté: armes à feu, armes a feu

Go to this page in English